Σάββατο, 19 Νοεμβρίου 2011

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟΥΡΚΙΚΑ ΣΕ ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΘΕΩΡΗΤΙΚΑ ΚΑΙ ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ


Το Τμήμα Τουρκικών Σπουδών και Σύγχρονων Ασιατικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Αθηνών  και η “Εταιρεία Μελέτης της Καθ’ ημάς Ανατολής” σας  προσκαλούν στην ημερίδα που οργανώνουν με τίτλο:
Μετάφραση από τα Τουρκικά στα Ελληνικά.
Θεωρητικά και Πρακτικά Ζητήματα
που θα διεξαχθεί στις 30 Noεμβρίου 2011 από 10:30 π.μ. έως 4:30 μ.μ., στο Nέο Αμφιθέατρο, κεντρικό κτήριο Πανεπιστημίου Αθηνών (Πανεπιστημίου 30).
Η οργανωτική επιτροπή:
Ζαράγκαλης Θάνος, Θεμοπούλου Αιμιλια, Μάζης Ιωάννης, Ροΐδης Στέλιος, Σταυρίδη Νίκη, Τσοκώνα Ιώ, Χαρισιάδου Μαρία

Η Μ Ε Ρ Ι Δ Α
Μετάφραση από τα Τουρκικά στα Ελληνικά
Θεωρητικά και Πρακτικά Ζητήματα
30 Νοεμβρίου 2011

10:30 Έναρξη - Χαιρετισμοί
Ιωάννης Μάζης:  Πρόεδρος του Τμήματος Τουρκικών και Σύγχρονων  Ασιατικών  Σπουδών
Αιμιλία Θεμοπούλου: Τμήμα Τουρκικών και Σύγχρονων Ασιατικών Σπουδών,  Πρόεδρος της Εταιρείας Μελέτης της  Kαθ’ ημάς Ανατολής
Α΄  Συνεδρία
Μετάφραση Λογοτεχνικών Έργων
Προεδρία
Ιωάννης Μάζης
10:45   Άνθη Καρρά:  Αναζητώντας πίσω από την φευγαλέα μορφή των λέξεων σταθερές αναπαραστάσεις κοινών βιωμάτων .
11:00   Μαρία Χαρισιάδου:  Ιστορικό της μετάφρασης από τα τουρκικά στην Ελλάδα.
11:15   Άρης Τσοκώνας:  Στην άλλη πλευρά του Αιγαίου. Η αύξηση των μεταφρασμένων στα τουρκικά ελληνικών λογοτεχνικών βιβλίων.
11:30   Στέλλα Βρεττού:  Μεταφράζοντας τον Ορχάν Παμούκ.
11:45   Έλενα Χουζούρη:  Η τουρκική λογοτεχνία μεταφρασμένη στα ελληνικά.
11:45-12:00     Διάλειμμα
12:00   Αλκμήνη Διαμαντοπούλου:  Κριτική προσέγγιση στην μετάφραση του ποιητικού λόγου.
12:15  Διαμαντής Ανεστίδης:  Η συμβολή των περιοδικών  Δεξαμενή- Κινστέρνα στη  λογοτεχνική μετάφραση.
12:30-12:45     Συζήτηση

Β΄  Συνεδρία   Ζητήματα μετάφρασης
Προεδρία   Αιμιλία Θεμοπούλου
13:00   Ελένη Σελλά: Θέματα μεθοδολογίας και διδασκαλίας της μετάφρασης.
13:15   Ηρακλής Μήλλας: Τα προβλήματα που προκύπτουν στις μεταφράσεις μέσω τρίτων γλωσσών.
13:30   Νίκη Σταυρίδη:  Παραδείγματα από τον πάγκο εργασίας – H απόδοση των τοπωνυμίων και άλλοι μεταφραστικοί γρίφοι.
13:45   Θάνος Ζαράγκαλης:  Τα ζητήματα που αντιμετωπίζει ο έλληνας μεταφραστής μεταφράζοντας τουρκική πεζογραφία.
14:00   Σοφία Πρόκου:  Η διερμηνεία από τα τουρκικά στα ελληνικά και αντίστροφα.  Δυσκολίες, ενδιαφέροντα σημεία, συμπεράσματα από την εμπειρία.
14:00-14.15     Συζήτηση

Γ΄  Συνεδρία        Το πολιτικό βιβλίο και άλλα ζητήματα μετάφρασης
Προεδρία   Ελένη Καραμαλέγκου
15:00   Ιώ Τσοκώνα:  Φαναριώτες δραγουμάνοι.
15:15   Λιάνα Μυστακίδου:  Η συμβολή της μετάφρασης στη γνωριμία των δύο Λαών.
15:30    Μάρω Μαυροπούλου:  Ο πολιτικός λόγος του Μουσταφά Κεμάλ Ατατούρκ.
15:45   Παντελής Τουλουμάκος:  Θέματα μετάφρασης σύγχρονων πολιτικών θεωριών.
16:00 - 16:15   Συζήτηση  
16:15   Συμπεράσματα: Δημοσθένης Γιαγτζόγλου.
16:30   Λήξη της Ημερίδας